(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
Llegamos a este país
(Escapando una tierra sin ley)
Llegamos a este país
(Escapando una tierra sin ley)
Llegamos a este país
(Escapando una tierra sin ley)
Llegamos a este país
(Escapando una tierra sin ley)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
Y ahora todo el mundo quiere Taco Bell
Y vender arepas en la calle Nueva York
Y McGwire tiene que jugárselas muy bien
Porque Sammy Sosa se le acerque junto a él
Latinos que juegan bien
(Este juego americano)
Latinos que juegan bien
(Este juego americano)
Pero sigo siendo el mismo
(Y me acompaña a mi ritmo)
Pero sigo siendo el mismo
(Y me acompaña a mi ritmo)
Unos sin papeles y otros vienen a estudiar
Y unos que se casan con cualquiera pa' quedarse
Y unos en neumáticos y tablas por el mar
Y otros en primera clase
De American Airlines
(Y otros en primera clase)
De American Airlines
(Y otros en primera clase)
Pero sigo siendo el mismo
(Y me acompaña a mi ritmo)
Pero sigo siendo el mismo
(Y me acompaña a mi ritmo)
Let's talk about a foreign affair
I used to work for ten cents a day
Pero aquí no es así, uh-oh no
Pero aquí no es así, uh-oh no
I'm not gonna sit here and cry
I got tomatoes to pick, I must survive
You see, I got a wife, a lovely family
Plus a thousand guests y ¿quienes son?
(A thousand cockroaches screaming at the wall)
Cucaracha, cucaracha
(A thousand cockroaches screaming at the wall)
Cucu-caracha, cucu-caracha
(A thousand cockroaches screaming at the wall)
Cuca-cucaracha, cuca-cucaracha
(A thousand cockroaches screaming at the wall)
Me dan un consejo, dicen
"Cuida'o, cuida'o
Que te coge la migra
Cuida'o, cuida'o
Que te coge la migra
Cuida'o, cuida'o
Que te coge la migra
Cuida'o, cuida'o
Que te coge la migra"
(A thousand cockroaches screaming at the wall)
Cucaracha, cucaracha
(A thousand cockroaches screaming at the wall)
Cucu-caracha, cucu-caracha
(A thousand cockroaches screaming at the wall)
Cuca-cucaracha, cuca-cucaracha
(A thousand cockroaches screaming at the wall)
Y ahora me cantan
"La cucaracha, la cucaracha
Ya no puede caminar
Porque la migra, porque la migra
Se la quiere deportar
La cucaracha, la cucaracha
Ya no puede caminar
Porque la migra, porque la migra
Se la quiere deportar"
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)
(Todos escapamos y llegamos hasta aquí)
(Todos encontramos una forma de venir)