Itoshi ikisetsu wa tada nai kareteku
Nakushita hibi wo oshi mudake ja naku
Kore kara ota tsureru kirameki tsuka mou
Lovely season flowing stream simply free
The losing paragraph it is just it spares everday life not to be
The glitter which it visits from now on you probably will bite hard
Nagareru kumo nagame te ta
Kisamu to kika mishi me te ta
Tsuyoi mizashi mo saketsu hoteru karada
Sukoshi ya keda kata dake ga
Natsuno yoi n noko shiteru
Zutto sobani ite to ne ga
Utage sotto
When the cloud which flows your watching cutting it has clamped
The body where it is and does not avoid
Either the positive shining and feels the hot body
Alittle just the beam shoulder is leftover
After effect of the summer
Directly to side being, just ask you, quietly
Chiisana shin to kyuu kuni kaese mo
Kawaranai omoi ga kudakeru made
Hontou to kimochi ga tsukawari masu you ni
The way expression having this thought the expression it increases
Does not serve the thinking which to the example
If praying was shut in the fossil of the amber
Kohaku no kaze kiro naka ni
Inori yo tojikometa nara
Toki ga tatsu hodo kagayaki dasu koi yo
Kurai to shimae wa kitto
Awa no you na yasashisa ni
Kureru koto ga dekiru no de shoune dakedo
The time about it starts shining in love
If a example it is in the kindliness certainly like the bubble
Don't you think?
Touch thing comes out
And it probably is but
Itoshi ikisetsu wa tada nai kareteku
Nakushita hibi wo oshi mudake ja naku
Kore kara ota tsureru kirameki tsuka mou
Lovely season flowing stream simply free
The losing paragraph it is just it spares everday life not to be
The glitter which it visits from now on you probably will bite hard
Omo wa zashi okazeta kizukumete wa
Hito wo enda tokimeki hokoru yo
Kohaku ni tojikometa awai omoi
Samete kokoro ni himete omo wa sete
As for the unintentional which not thinking satly wind you hold and is less crowded
The throbbing which smiles suddenly you are proud
It shuts in the amber, the thinking which is faint
Atleast concealing in heart making it think
Chiisana shin to kyuu kuni kaese mo
Kawaranai omoi ga kudakeru made
Hontou to kimochi ga tsukawari masu you ni
Kimochi ga tsukawari masu you ni
Dear, the season flowing simply
The losing paragraph it is just it spares everday life not to be
The way expression having this thought the expression it increases
Kimochi ga tsukawari masu you ni
The way expression having this thought the expression it increases