[ Featuring 李浩瑋 Howard Lee ]
覚えてないとあの時の話も
残ってないと何ひとつどこにも
こうやっていつも誤魔化して隠して
当然のように心まで攫って
Hoo
Don't you remember the time
Does it mean anything to you?
Hoo
When I turn around, there's nothing left
重ねてた 数えてた 嘘もついたあの夜も
困らせた 迷わせた あの時もあの日々も
Behind the shadow
When memories fade
The seasons change
Pick up the puzzles
As I walk on a street
I used to know
俯いたまま 賑わいのない商店街をポツリ歩いて
乾いた喉を潤すようにゆっくり息を吸う
Forgotten stories
I can not undo
We're all lost in the night we used to be
Echo of hollow
Haunting my heart
Oh, we used to be
Oh, we used to be
綺麗なものしか愛せない
寂しい寂しいことですね
綺麗なものだけ愛したい
それらは僕らのエゴですか?
綺麗な涙を流せない
悲しい悲しいことですか?
綺麗な花だけ眺めたい
それらは僕らのエゴですか?
(Yeah) 重ねてた 数えてた 嘘もついたあの夜も
困らせた (yeah) 迷わせた (ooh) あの時もあの日々も
Forgotten stories (forgotten stories)
I can not undo (i can not undo)
We're all lost in the night we used to be
Echo of hollow (echo of hollow)
Haunting my heart (haunting my heart)
Oh, we used to be
Oh, we used to be