[KEI] Come back, remember when Open the gates, Sam Back to a time that no one Speaks of anymore (spoken) Remember?
[SAM, spoken] I don't want to relive all that
[KEI] You must return again See what awaits, Sam We used to be a family In those days before We were broken by the war By the war (spoken) We can still get back what we lost
[VOICES FROM THE PAST] Ine ni uta yomu...
[KEI, spoken] Look at yourself, Sam [SAM, spoken] I'm not that kid anymore
[VOICES FROM THE PAST] Sato-bito wa (sato-bito wa) Miyako kana (sato-bito wa) Ine ni uta yomu (sato-bito wa) Sato-bito wa
[KEI] Come back, remember when Open the gates, Sam Back to a time that no one Speaks of anymore
(spoken) Remember?
[SAM, spoken] I don't want to relive all that.
[KEI] You must return again See what awaits, Sam We used to be a family In those days before We were broken by the war By the war
(spoken) We can still get back what we lost.
[VOICES FROM THE PAST] The village people sing to the fields, Songs carried on the wind, Is this the place we once called home? The village people sing again.
[KEI, spoken] Look at yourself, Sam.
[SAM, spoken] I'm not that kid anymore.
[VOICES FROM THE PAST] The village people sing to the fields, Songs carried on the wind, Is this the place we once called home? The village people sing again.
We currently do not have these lyrics.
If you would like to submit them, please use the form below.
[KEI] Come back, remember when Open the gates, Sam Back to a time that no one Speaks of anymore (spoken) Remember?
[SAM, spoken] I don't want to relive all that
[KEI] You must return again See what awaits, Sam We used to be a family In those days before We were broken by the war By the war (spoken) We can still get back what we lost
[VOICES FROM THE PAST] Ine ni uta yomu...
[KEI, spoken] Look at yourself, Sam [SAM, spoken] I'm not that kid anymore
[VOICES FROM THE PAST] Sato-bito wa (sato-bito wa) Miyako kana (sato-bito wa) Ine ni uta yomu (sato-bito wa) Sato-bito wa
[KEI] Come back, remember when Open the gates, Sam Back to a time that no one Speaks of anymore
(spoken) Remember?
[SAM, spoken] I don't want to relive all that.
[KEI] You must return again See what awaits, Sam We used to be a family In those days before We were broken by the war By the war
(spoken) We can still get back what we lost.
[VOICES FROM THE PAST] The village people sing to the fields, Songs carried on the wind, Is this the place we once called home? The village people sing again.
[KEI, spoken] Look at yourself, Sam.
[SAM, spoken] I'm not that kid anymore.
[VOICES FROM THE PAST] The village people sing to the fields, Songs carried on the wind, Is this the place we once called home? The village people sing again.