Na'u ho'okahi nō 'oe
Ku'u pua milo
Luana ku'u kua i kahi pu'eone
Nanea ku'alo i ka malu ulu milo
No Honokōhauiki la'i i ka mālie
Mimilo ke aloha e ke hoa
I ka paipai aheahe
Hoa pili nō 'oe na ka 'Eka a'o Kona
Hanohano Honokōhauiki iā 'oe
Na'u ho'okahi nō 'oe
Ku'u pua milo
Ma'ema'e wale i ka 'ikena
Ku'u pua milo kau maila i luna
Nonenone ko mōhala 'ana mai
Mimilo ke aloha e ke hoa
I ka paipai aheahe
Hoa pili nō 'oe na ka 'Eka a'o Kona
Hanohano Honokōhauiki iā 'oe
Na'u ho'okahi nō 'oe
Ku'u pua milo
Ha'ina 'ia mai ana ka puana
Ku'u pua milo kau maila i luna
No Honokōhauiki la'i i ka mālie
Mimilo ke aloha e ke hoa
I ka paipai aheahe
Hoa pili nō 'oe na ka 'Eka a'o Kona
Hanohano Honokōhauiki iā 'oe
Na'u ho'okahi nō 'oe
Ku'u pua milo
Na'u ho'okahi nō 'oe
Ku'u pua milo
You belong to me alone
My dear milo bloom
My back finds repose on a dune of sand
My countenance refreshed in the shade of the milo grove
For Honokōhauiki contentment is found in the calm
Love writhes within, my friend
In the exultation of the breeze
You appear a companion to the 'Eka wind of Kona
Honokōhauiki is proud to host you
But you belong to me alone
My dear milo bloom
You see, I find the purity attractive
This milo placed there on high
And how you taunt me with your slow blossoming
Love writhes within, my friend
Let my wish be known and be told
My dear milo bloom placed there on high
For Honokōhauiki contentment is found in the calm
Love writhes within, my friend