Italian
FIGARO
Se a caso madama
La notte ti chiama,
Din din; in due passi
Da quella puoi gir.
Vien poi l'occasione
Che vuolmi il padrone,
Don, don; in tre salti
Lo vado a servir.
SUSANNA
Così se il mattino
Il caro Contino,
Din din; e ti manda
Tre miglia lontan,
Don don; a mia porta
Il diavol lo porta,
Ed ecco in tre salti ...
FIGARO
Susanna, pian, pian.
SUSANNA
Ascolta ...
FIGARO
Fa presto ...
SUSANNA
Se udir brami il resto,
Discaccia i sospetti
Che torto mi fan.
FIGARO
Udir bramo il resto,
I dubbi, i sospetti
Gelare mi fan.
English
FIGARO
Supposing my lady
Calls you at night:
Ding ding: in two steps
You can be there from here.
Or if it should happen
That his lordship should want me,
Dong dong: in three bounds
I'm there at his service.
SUSANNA
And supposing one morning
The dear Count should ring,
Ding ding, and send you
Three miles away,
Dong dong, and the devil
Should lead him to my door?
Dong dong, in three bounds ...
FIGARO
Hush, hush, Susanna.
SUSANNA
Listen.
FIGARO
Quick, tell me!
SUSANNA
If you wish to hear the rest,
Banish those suspicions
Which do me wrong.
FIGARO
I burn to hear the rest:
Doubts and suspicions
Freeze my blood.