月明かりの下 揺れる二つの影
呪いのように
Can't shake this spell drownin' deep in love
教えて欲しい
The way to handle you
感情の海 (感情の海) 砕ける波 (砕ける波)
無駄にしたくないから
Don't do too much too much too much
早過ぎるのは詰まらない
Don't do too much too much too much
むしろこのディスタンス
良いかも知れない
飛び込んだ迷路
戸惑っていたいよ
Can it be bad to be too much? Too much? Too much? Too much?
上がってく体温
繋がっていたいよ
Can it be bad to be too much? Too much? Too much? Too much?
Please don't leave me 耳元に
囁かれた言葉 spread in my body
ドーパミンが限界を超えて
もう普通じゃいられない state
So, there's no way around it
まだ
また
教えて欲しい
The way to handle you
感情の海 (感情の海) 砕ける波 (砕ける波)
無駄にしたくないから
Don't do too much too much too much
早過ぎるのは詰まらない
Don't do too much too much too much
むしろこのディスタンス
良いかも知れない
飛び込んだ迷路
戸惑っていたいよ
Can it be bad to be too much? Too much? Too much? Too much?
上がってく体温
繋がっていたいよ
Can it be bad to be too much? Too much? Too much? Too much?
緊張の糸が途切れ too much
I know you and I are a perfect match
君の方に惹かれる身体
理性の先に魅惑の pandora
Hold up 手遅れになる前に
Slow down 身を引こうとも引けなくて
No more これ以上 don't say anything more
戻れるなら振り出しに just a little more
Don't do too much too much too much
早過ぎるのは詰まらない
Don't do too much too much too much
むしろこのディスタンス
良いかも知れない
飛び込んだ迷路
戸惑っていたいよ
Can it be bad to be too much? Too much? Too much? Too much?
上がってく体温
繋がっていたいよ
Can it be bad to be too much? Too much? Too much? Too much?
You're feelin' it too, right? (R-r-r-right)
分かっていても言葉にできない
You're feelin' it too, right? (R-r-r-right)
心のままに飛び込みたい