Back to Top

Bubble Video (MV)




Performed By: Red Velvet (레드벨벳)
From Album: Cosmic
Language: Korean
Length: 3:28
Written by: Su Min Park, Charli Taft, Daniel Obi Klein, soyo
Year: 2024




Red Velvet - Bubble Lyrics
Official




Ooh
Ooh, ooh (Ooh)

Jeogi challanhan
Han jogak huimihan biche nolla nan neomeojyeosseo
Kkumtuldaeneun byeol umkyeojwimyeon neomchyeo
Jeo haneul wiro ollaganeun geol

Maeumi dahneundamyeon
On uju-e meaorichyeo (seoro-ui sori)
Sigani heulleodo seoro-ui mam geu jarie

Banjjagin du nune
Damgyeo-itneun byeolbitchdeureul manjida
Dugeundaeneun sori gadeukhan sesangeseo
Micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Noeuri bichugo itneun ppalkan bol
Sai neoui gwitgae malhagopa

Naerijjoeneun haetsareun urireul kkojipgon hae
Baesisi utgo jitkkujeun bitchkalleullo da
Mareul georeo mun dudeuryeo
Eodideun hamkke hago sipeo
Neoui bicheul ttaragamyeon
Modeun kkumeun seonmyeonghaejinikka

Banjjagin du nune
Damgyeo-itneun byeolbitchdeureul manjida
Dugeundaeneun sori gadeukhan sesangeseo
Micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Noeuri bichugo itneun ppalkan bol
Sai neoui gwitgae malhagopa

Gateun dareul bwasseo (oh)
Maeil kkumeul kkuge sipeo
Geurimja sok garyeojin challan-ui bich
Hamkke bogo itneun jeogosi
Neomu banjjakgeorinikka (ooh)

Banjjagin du nune
Damgyeo-itneun byeolbitchdeureul manjida
Dugeundaeneun sori gadeukhan sesangeseo
Micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Noeuri bichugo itneun ppalkan bol
Sai neoui gwitgae malhagopa (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Micheo mot haetdeon mal (ooh) uh, yeah
Kkeut-eopsi pyeolchyeojin uril gieokhae
Kkok majju jabeun du son wiro (oh)
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

Ooh
Ooh, ooh (Ooh)

There, in the brilliant light
I was startled by a faint gleam and fell
When I grasp the wriggling star, it overflows
And rises up to the sky

If our hearts can touch
They'll echo throughout the entire universe (each other's voice)
Even as time flows, our hearts will remain in that place

In your sparkling eyes
I touched the starlight captured within
In a world filled with pounding sounds
Words I couldn't say before, uh, yeah
On your red cheeks illuminated by the sunset
I want to whisper in your ear

The sunlight pinches us
We smile shyly, and those mischievous colors
Start to talk and knock on the door
I want to be with you everywhere
If I follow your light
All dreams become clearer

In your sparkling eyes
I touched the starlight captured within
In a world filled with pounding sounds
Words I couldn't say before, uh, yeah
On your red cheeks illuminated by the sunset
I want to whisper in your ear

We looked at the same moon (oh)
I want to dream every day
The radiant light hidden in the shadows
The place we're looking at together
Is shining so brightly (ooh)

In your sparkling eyes
I touched the starlight captured within
In a world filled with pounding sounds
Words I couldn't say before, uh, yeah
On your red cheeks illuminated by the sunset
I want to whisper in your ear (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Words I couldn't say before (ooh) uh, yeah
Remember us endlessly unfolding
Over the hands we hold tightly (oh)
[ Correct these Lyrics ]

Ooh, ooh (Ooh)

저기 찬란한
한 조각 희미한 빛에 놀라 난 넘어졌어
꿈틀대는 별 움켜쥐면 넘쳐
저 하늘 위로 올라가는 걸

마음이 닿는다면
온 우주에 메아리쳐 (서로의 소리)
시간이 흘러도 서로의 맘 그 자리에

반짝인 두 눈에
담겨있는 별빛들을 만지다
두근대는 소리 가득한 세상에서
미처 못 했던 말 uh, yeah
노을이 비추고 있는 빨간 볼
사이 너의 귓가에 말하고파

내리쬐는 햇살은 우리를 꼬집곤 해
배시시 웃고 짓궂은 빛깔들로 다
말을 걸어 문 두드려
어디든 함께 하고 싶어
너의 빛을 따라가면
모든 꿈은 선명해지니까

반짝인 두 눈에
담겨있는 별빛들을 만지다
두근대는 소리 가득한 세상에서
미처 못 했던 말 uh, yeah
노을이 비추고 있는 빨간 볼
사이 너의 귓가에 말하고파

같은 달을 봤어 (oh)
매일 꿈을 꾸고 싶어
그림자 속 가려진 찬란의 빛
함께 보고 있는 저곳이
너무 반짝거리니까 (ooh)

반짝인 두 눈에
담겨있는 별빛들을 만지다
두근대는 소리 가득한 세상에서
미처 못 했던 말 uh, yeah
노을이 비추고 있는 빨간 볼
사이 너의 귓가에 말하고파 (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
미처 못 했던 말 (ooh) uh, yeah
끝없이 펼쳐진 우릴 기억해
꼭 마주 잡은 두 손 위로 (oh)
[ Correct these Lyrics ]

Romanized
[hide]

[show all]


Ooh
Ooh, ooh (Ooh)

Jeogi challanhan
Han jogak huimihan biche nolla nan neomeojyeosseo
Kkumtuldaeneun byeol umkyeojwimyeon neomchyeo
Jeo haneul wiro ollaganeun geol

Maeumi dahneundamyeon
On uju-e meaorichyeo (seoro-ui sori)
Sigani heulleodo seoro-ui mam geu jarie

Banjjagin du nune
Damgyeo-itneun byeolbitchdeureul manjida
Dugeundaeneun sori gadeukhan sesangeseo
Micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Noeuri bichugo itneun ppalkan bol
Sai neoui gwitgae malhagopa

Naerijjoeneun haetsareun urireul kkojipgon hae
Baesisi utgo jitkkujeun bitchkalleullo da
Mareul georeo mun dudeuryeo
Eodideun hamkke hago sipeo
Neoui bicheul ttaragamyeon
Modeun kkumeun seonmyeonghaejinikka

Banjjagin du nune
Damgyeo-itneun byeolbitchdeureul manjida
Dugeundaeneun sori gadeukhan sesangeseo
Micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Noeuri bichugo itneun ppalkan bol
Sai neoui gwitgae malhagopa

Gateun dareul bwasseo (oh)
Maeil kkumeul kkuge sipeo
Geurimja sok garyeojin challan-ui bich
Hamkke bogo itneun jeogosi
Neomu banjjakgeorinikka (ooh)

Banjjagin du nune
Damgyeo-itneun byeolbitchdeureul manjida
Dugeundaeneun sori gadeukhan sesangeseo
Micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Noeuri bichugo itneun ppalkan bol
Sai neoui gwitgae malhagopa (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Micheo mot haetdeon mal (ooh) uh, yeah
Kkeut-eopsi pyeolchyeojin uril gieokhae
Kkok majju jabeun du son wiro (oh)
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Ooh
Ooh, ooh (Ooh)

There, in the brilliant light
I was startled by a faint gleam and fell
When I grasp the wriggling star, it overflows
And rises up to the sky

If our hearts can touch
They'll echo throughout the entire universe (each other's voice)
Even as time flows, our hearts will remain in that place

In your sparkling eyes
I touched the starlight captured within
In a world filled with pounding sounds
Words I couldn't say before, uh, yeah
On your red cheeks illuminated by the sunset
I want to whisper in your ear

The sunlight pinches us
We smile shyly, and those mischievous colors
Start to talk and knock on the door
I want to be with you everywhere
If I follow your light
All dreams become clearer

In your sparkling eyes
I touched the starlight captured within
In a world filled with pounding sounds
Words I couldn't say before, uh, yeah
On your red cheeks illuminated by the sunset
I want to whisper in your ear

We looked at the same moon (oh)
I want to dream every day
The radiant light hidden in the shadows
The place we're looking at together
Is shining so brightly (ooh)

In your sparkling eyes
I touched the starlight captured within
In a world filled with pounding sounds
Words I couldn't say before, uh, yeah
On your red cheeks illuminated by the sunset
I want to whisper in your ear (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Words I couldn't say before (ooh) uh, yeah
Remember us endlessly unfolding
Over the hands we hold tightly (oh)
[ Correct these Lyrics ]
Korean
[hide]

[show all]


Ooh, ooh (Ooh)

저기 찬란한
한 조각 희미한 빛에 놀라 난 넘어졌어
꿈틀대는 별 움켜쥐면 넘쳐
저 하늘 위로 올라가는 걸

마음이 닿는다면
온 우주에 메아리쳐 (서로의 소리)
시간이 흘러도 서로의 맘 그 자리에

반짝인 두 눈에
담겨있는 별빛들을 만지다
두근대는 소리 가득한 세상에서
미처 못 했던 말 uh, yeah
노을이 비추고 있는 빨간 볼
사이 너의 귓가에 말하고파

내리쬐는 햇살은 우리를 꼬집곤 해
배시시 웃고 짓궂은 빛깔들로 다
말을 걸어 문 두드려
어디든 함께 하고 싶어
너의 빛을 따라가면
모든 꿈은 선명해지니까

반짝인 두 눈에
담겨있는 별빛들을 만지다
두근대는 소리 가득한 세상에서
미처 못 했던 말 uh, yeah
노을이 비추고 있는 빨간 볼
사이 너의 귓가에 말하고파

같은 달을 봤어 (oh)
매일 꿈을 꾸고 싶어
그림자 속 가려진 찬란의 빛
함께 보고 있는 저곳이
너무 반짝거리니까 (ooh)

반짝인 두 눈에
담겨있는 별빛들을 만지다
두근대는 소리 가득한 세상에서
미처 못 했던 말 uh, yeah
노을이 비추고 있는 빨간 볼
사이 너의 귓가에 말하고파 (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
미처 못 했던 말 (ooh) uh, yeah
끝없이 펼쳐진 우릴 기억해
꼭 마주 잡은 두 손 위로 (oh)
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Su Min Park, Charli Taft, Daniel Obi Klein, soyo
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Tags:
No tags yet