鍵のない籠の中
隣の芝が青い理由を探すのも
とうに飽きているのに
理想に飛び込むほどの
才能に自信もない
Oh, I'm sorry また悪い癖だ
この不安のもっと奥の方で
見えてる光を辿るの
Be alright, be alright
I just wanna feel, feel alright
祈るように 言い聞かせて
Be alright, be alright
I just wanna feel, feel alright
本当は自由に飛びたい
The ship is sinking slowly
FOV is smoky
このまま路傍の石のストーリーまで
生きてる意味探しの
また繰り返しかい
難しくしてるだけ 意味なんて
後からついてくんだ
ああ わかんなかったって死ぬのも
まあ悪くはないよな
この不安も 希望の中から
生まれる大事なものだろう
Be alright, be alright
I just wanna feel, feel alright
笑うように 言い聞かせて
Be alright, be alright
I just wanna feel, feel alright
本当は自由に飛べるさ
Be alright, be alright
I just wanna feel, "It's alright", mm
Alright, I'm falling
Be alright, I just wanna feel
Be alright, no, no, no
I just wanna feel, It's alright
Be alright, be alright
I just wanna feel (be alright, be alright)
Be alright, oh
Be alright (be alright)
Be alright, I just wanna feel (yeah)
Be alright, I just wanna feel (alright, alright)
Be alright (be alright)
Be alright, I just wanna feel
Be alright, ah